Ravenous Dunces

Translator’s note: This post plays off the term for “beef” in Spanish, “la carne de res” — “the meat of cattle” and the similarity of the three words “Rene” “Rusa (Russia)” and “res (cattle)”. While it’s generally true that if you have to explain a joke, it isn’t funny… this post is still funny (and poignant).

“Are you guys familiar with The Meat of Rene?”

“No, I was born in 1990 and there wasn’t any meat from Russia.”

“Didn’t you mean to say ’the meat of res’?” [beef]

“What dunces! It’s the name of a NOVEL, you idiots!”

“Oh! But I’ve heard that beef is really delicious!”

They were three girls in line for ice cream at Coppelia. Courtesy of a friend who captured “the moment.” My friend didn’t know I would write it in a blog. Well, my friend doesn’t know what a blog is.

March 2 2012

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s